CREATION
Where We Call Home
「子供の“ミライ”はここにある」
Where We Call Home 「子供の“ミライ”はここにある」
外国人の出稼ぎ労働者が多く暮らす静岡県菊川市。ここに、彼らの子供を預かる託児所、「ミライ」がある。運営するのは日系ブラジル人のオオチ・キヨシさん(58)。この託児所は、他とは違い未就学児に日本語を教えています。両親が外国人の場合、多くの子供は日本語ができず小学校に入るとぶつかる言葉の壁。子供にとって、小学校は日本社会への入り口。ここでつまずくと将来にわたって影響が出る、とオオチさんは言います。
そこに、コロナ禍が暗い影を落とします。日本人の教師が感染を恐れて辞職したためネイティブによる会話の授業がなくなり日本語を話せない子供が出てきたのです。クリストファーくんもその1人。両親は、息子が小学校の授業についていけるのか心配しています。相談を受けたオオチさんは、普通学校に通わすべきか、日本語ができるまで特別学校で学ばせるべきか、悩みます。「言葉ができれば、自ら道を切り開いていける」とその重要性を説くオオチさん。子供たちの未来に光を当てようと奮闘する姿を描きました。
プロデューサー:永野浩史
ディレクター:金澤佑太
アシスタントディレクター:野村拓年
This time, we head to Kikugawa in Shizuoka Prefecture where many non-Japanese workers live. For the children of foreign parents, difficulty with the Japanese language is a barrier to entry into elementary school. Luckily for them, Ochi Kiyoshi, a Brazilian of Japanese descent, runs a daycare center where children learn Japanese. We look at his work and how the pandemic impacted him and the kids under his care. We also meet Johan Erik Nilsson Bjork from Sweden, a professional "rakugo" storyteller in Tokyo.
Producer:Hiroshi Nagano
Director:Yuta Kanazawa
Assistant director:Takuto Nomura
Kiyoshi's daycare center teaches Japanese to foreign preschoolers
This boy and his mother can't wait for him to start elementary school
Kiyoshi discusses with parents about their child's school prospects
Johan trained in the strict hierarchical world of "rakugo" storytelling